Proposed changes from UXLC 2.2 to UXLC 2.3

2025.04.01 - Changes.xml

Changes are entered by the publisher after consultation with their author.   How to suggest a text change.

1 Change items
Changes in consonants:0
Changes in vowels:0
Changes in accents:0
Changes in transcription notes:

Type 'c' :1
Type 'd' :0
Type 'm' :0
Type 'q' :0
Type 't' :0
Type 'y' :0
1
Changes in word tags:0
Merges/Splits/RemoveQK of words:0
Total text changes:1
0 "NoAction" change items are present. ( 0% )

Comparisons with BHL:

PropertyCount%
Number of change items with analysis tags:1100%
UXLC now agrees with BHL (aBHL):00%
UXLC now agrees with BHL Appendix A (aBHLA):1100%
UXLC now agrees with either BHL or BHL Appendix A:1100%
UXLC now disagrees with both BHL texts:00%
0 change items have no analysis tags.

Because the shape of Hebrew accents may have multiple, context-dependent names, Hebrew accents are specified by their Unicode names.


Change summary

Select Change item type:  


Change details

Access by clicking on "Date" link in the "Change summary" table above.

Selected changes refer to other sources to provide perspective:

References to Miqra According to the Masorah (MAM) in these changes are to the Sefaria MAM available when the change was entered. This version can be viewed via the Links list on any book page. The Sefaria MAM is not as up-to-date as the Hebrew Wikisource Miqra According to the Masorah, however.

References to BHL in these changes are to Aron Dotan's Biblia Hebraica Leningradensia, 2001. The body text (BHL) represents Dotan's eclectic understanding of the Masorah; BHL Appendix A contains his detailed notes about the LC text itself. BHL Appendix A influences, but does not determine, the UXLC transcription. Extracts from the BHL Foreword are available in the Supplements area.

References to Breuer-DM in these changes are to the sections titled "The Text and its Sources" (הנוסח ומקורותיו) in various volumes of the Da'at Miqra (דעת מקרא) series published by Mosad HaRav Kook.


2024.11.29 - 1

Deut 28:11.7 Ben Denckla
bdenckla@alum.mit.edu

Patah under the he is a segol in many texts. Add note'c' after he.

Folio_115A

Column: 3

Line: 2

Credit: Sefaria.org.

 Reference
Text

(Taamey D Web, 40pt)

בְהַמְתְּךָ֖
Unicode bet sheva he patah mem sheva tav dagesh sheva final-kaf qamats tipeha

No change to the text will be made.

The patah under the he is very clear; but wider and lighter than other marks on this page. BHL, MAM and other texts have a segol rather than a patah under the he. Add a note 'c' to indicate a peculiarity of the LC.

BHL has a segol under the he. BHLA has a patah under the he with the note "(s. m.)", secunda manus, second hand.

Transcription notes:
Add note of type c at position >בְהַ<.

The UXLC agrees with the BHL Appendix A text for the purpose of this change.

Type: NoTextChange


End of "Change details" list

2025.04.01